Vídeo
Aquest és un recull de vídeos que hem subtitulat o audiodescrit en col·laboració amb algunes entitats o institucions públiques.
Hi ha diverses variants:
- Subtítols opcionals a YouTube o Vimeo. Si és un vídeo penjat al canal de YouTube estarà com a subtítol opcional. Heu de prémer botó rectangular a la dreta i això us mostrarà els idiomes disponibles. A la roda dentada podeu escollir l’idioma. L’avantatja és que amb un sol vídeo podem tenir disponibles els subtítols d’infinitat d’idiomes :
- Subtítols inscrustats. Això vol dir que els subtítols formen part de la imatge. Si està a la xarxa hi ha d’haver un vídeo per idioma subtitulat.
- Audiodescripció. L’audiodescripció a YouTube o Vimeo és en obert, és a dir, no existeix l’opció d’activar-la o desactivar-la opcionalment.
Subtítols opcionals (YouTube i Vimeo)
Alguns exemples de vídeos amb subtítols opcionals fruit de les col·laboracions realitzades amb diverses entitats:
Districte del Raval: El Raval Cultural
Vapor Llonch: Bones Pràctiques Empresarials
Presentació del llibre “Els Inconformistes”
Càmeres i Acció: Retrats Sense Sostre [ Tràiler ]
Documental “Krahn”: Club Social POL+ del la Fundació Els Tres Turons
Subtítols Incrustats
Exemples de vídeos amb els subtítols incrustats… [En preparació]
Audiodescripció
Audiodescripció, locució i gravació realitzades pels participants del taller d’accessibilitat.
Vídeo del teatre infantil accessible promogut per l’IMD, produit per Càmeres i Acció amb audiodescripció, locució i subtitulació realitzades pels participants del taller d’accessibilitat.